本記事では、NHKラジオ「Enjoy Simple English」のストーリーの理解度チェック・和訳のポイントなどを分かりやすく解説しています。
📚私の英語教材のおすすめ一覧はこちらのまとめ記事に整理しています。
Story Info
- Title:A Perfect Match
- Day:2026/02/10
- Setting:仕事のない若者・与太郎と、彼の結婚を心配する叔父さんのやりとり。
- Main Characters:与太郎(25歳の独身男性)、叔父の兵吉、与太郎の妻(ろくろ首)
- Story:結婚したい与太郎に叔父が「夜に首が長く伸びる秘密を持つ美女」を紹介します。与太郎は面白がって結婚しますが、初夜に妻の首が庭の池まで伸びて水を飲む姿を目撃。翌朝、お互いに首が伸びていたことが発覚し、実は「似た者夫婦」だったというオチです。
Story Understanding Quiz(7問)
内容理解のため、英語の3択問題に答えてみましょう。(▼Answerに回答あり)
Q1. How old is Yotaro?
1) 20 years old.
2) 25 years old.
3) 30 years old.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):与太郎は何歳ですか?
Meaning of the correct choice(JP):25歳。
Why:冒頭のナレーションで “Yotaro is 25 years old.” と明記されています。
Q2. Why was the uncle worried about Yotaro’s marriage?
1) Yotaro didn’t have a job.
2) Yotaro was too picky.
3) Yotaro already had a wife.
Answer
Correct:1
Meaning of the question(JP):なぜ叔父は与太郎の結婚を心配したのですか?
Meaning of the correct choice(JP):与太郎に仕事がなかったから。
Why:叔父が “You don’t even have a job. How are you going to give your family food?” と尋ねています。
Q3. What is the woman’s secret?
1) She is actually a man.
2) Her neck grows very long at night.
3) She can’t speak at all.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):その女性の秘密は何ですか?
Meaning of the correct choice(JP):夜に首がとても長く伸びること。
Why:叔父が “every night at around 2 a.m., her neck grows very long” と説明しています。
Q4. How did Yotaro react to the woman’s secret?
1) He was very scared.
2) He thought it was cool.
3) He decided not to meet her.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):与太郎は女性の秘密にどう反応しましたか?
Meaning of the correct choice(JP):かっこいい(面白い)と思った。
Why:与太郎は “She’s rich, pretty, and has a cool neck!” と喜んでいます。
Q5. What did the wife do in the garden at night?
1) She ate some flowers.
2) She talked to a snake.
3) She drank water from the pond.
Answer
Correct:3
Meaning of the question(JP):妻は夜に庭で何をしましたか?
Meaning of the correct choice(JP):池の水を飲んだ。
Why:ナレーションで “she starts drinking water out of the pond” と描写されています。
Q6. Why did Yotaro leave the garden suddenly?
1) He saw a ghost.
2) He was surprised and scared.
3) He felt cold.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):与太郎はなぜ急に庭を去ったのですか?
Meaning of the correct choice(JP):驚いて怖くなったから。
Why:妻が振り向いて微笑んだ時、与太郎は “Aaaahhh!” と叫んで布団に戻りました。
Q7. What was the “A Perfect Match” (the twist)?
1) They both liked the same food.
2) Both Yotaro and his wife had long necks at night.
3) They both wanted to live in a large house.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):何が「完璧な組み合わせ(オチ)」でしたか?
Meaning of the correct choice(JP):与太郎も妻も、夜に首が伸びるタイプだったこと。
Why:妻が “You followed me to the pond with your long neck!” と言い、与太郎も自分の首が伸びることを知ります。
Vocabulary & Phrase Quiz(10問)
🧩 TOEIC頻出ワード(5問)
Q1. visit
Answer
意味:訪問する、訪ねる
Example:I will visit my uncle next week.
→ 来週、叔父を訪ねる予定です。
Q2. decide
Answer
意味:決める、決定する
Example:I decided not to buy that car.
→ その車を買わないことに決めました。
Q3. secret
Answer
意味:秘密
Example:Can you keep a secret?
→ 秘密を守れますか?
Q4. move
Answer
意味:動く、引っ越す
Example:He moved into a new apartment.
→ 彼は新しいアパートに引っ越しました。
Q5. surprise
Answer
意味:驚かせる、驚き
Example:She was surprised by the news.
→ 彼女はそのニュースに驚きました。
🗣️ ネイティブっぽいフレーズ(5問)
Q6. I guess I’ll…
Answer
意味:〜しようと思う(軽い決意)
Example:I guess I’ll start looking for a job.
→ 仕事探しを始めようかな。
Q7. I can’t wait to…
Answer
意味:〜するのが待ちきれない、とても楽しみだ
Example:I can’t wait to meet her.
→ 彼女に会うのが待ちきれないよ。
Q8. right away
Answer
意味:すぐに、直ちに
Example:I’ll set up a meeting right away.
→ すぐに会う段取りをつけるよ。
Q9. fall in love with…
Answer
意味:〜に恋に落ちる、〜を大好きになる
Example:Yotaro falls in love with her.
→ 与太郎は彼女に恋をします。
Q10. back to normal
Answer
意味:元通りになる、正常に戻る
Example:His wife’s neck is back to normal.
→ 妻の首は元通りになっています。
Section Summaries(英語+和訳)&難しい文の和訳
Section 1
Summary(EN):Yotaro wants to get married, but his uncle is worried because Yotaro is unemployed. Yotaro says he will look for a job, and later his uncle finds him a rich, beautiful woman with a strange secret.
要約(JP):与太郎は結婚したがっていますが、叔父は与太郎が無職であることを心配しています。与太郎が仕事を探すと約束すると、叔父は「首が長く伸びる」という奇妙な秘密を持つ、裕福で美しい女性を紹介してくれます。
Tricky sentence:Many men decided not to marry her because of her secret.
和訳:彼女の秘密のせいで、多くの男たちが彼女との結婚を諦めたんだよ。
Section 2
Summary(EN):Yotaro meets the woman, falls in love, and gets married immediately. On their first night, he stays awake to see if her neck really grows long. At 2 a.m., he witnesses her head going out the window into the garden.
要約(JP):与太郎はその女性に会い、恋に落ちてすぐに結婚します。初夜、彼は首が本当に伸びるのか確かめるために起きていました。午前2時、彼は妻の頭が窓から出て庭へと伸びていくのを目撃します。
Tricky sentence:I wonder where she’s going.
和訳:彼女は一体どこへ行くんだろう。
Section 3
Summary(EN):In the garden, Yotaro’s wife drinks water from a pond. When she smiles at him, Yotaro runs back to bed. The next morning, they realize that they both have long necks at night, making them a “perfect match.”
要約(JP):庭で妻は池の水を飲んでいました。彼女が彼を見て微笑むと、与太郎は驚いて布団へ逃げ帰ります。翌朝、実はお互いに夜になると首が伸びる体質だと分かり、二人は「最高の組み合わせ」だったことが判明します。
Tricky sentence:You followed me to the pond with your long neck!
和訳:あなただって、長い首で池まで私についてきたじゃない!
日本人が聞き取りづらいポイント
- How are you going to…:going toが速く発音されると「ガナ(gonna)」のように聞こえます。
- around 2 a.m.:aroundの最後と2(two)の始まりが繋がりやすく、一単語のように聞こえることがあります。
- out of the pond:out of(アウタ) pond(パンド)というリズムに注意が必要です。
文法ポイント(5つ)
- How are you going to give your family food?
「be going to」による未来の予定・予測。叔父が現実的な生活の心配をしています。 - I found a woman who may be good for you.
関係代名詞 who。a womanを詳しく説明しています。mayは「〜かもしれない」という推量です。 - Many men decided not to marry her.
不定詞の否定形「not to + 動詞」。decidedの後ろに置くことで「〜しないことに決めた」という意味になります。 - Her head can be in another place.
助動詞 can による可能性。「頭が別の場所にあることがあり得る」という状態を説明しています。 - Maybe he was only dreaming.
過去進行形。昨夜の出来事が夢だったのではないか、という進行中の状態を表します。
文化小話:江戸の妖怪「ろくろ首」
ろくろ首は日本の落語や怪談でおなじみの妖怪です。首が伸びるタイプと、首が胴体から離れて飛び回る「抜け首」の2種類が伝わっています。今回の落語では、恐ろしい怪談としてではなく、夫婦の似た者同士ぶりを笑う滑稽話として描かれています。
関連記事
📘 Enjoy Simple Englishをもっと効率的に学ぶための時間別勉強法はこちら



コメント