【2025/04/21】I am a Crow Part 2|理解度チェック・和訳・要約・解説(Enjoy Simple English)

Daily(毎日のESEチェック&解説)

本記事では、NHKラジオ「Enjoy Simple English」のストーリーの理解度チェック・和訳のポイントなどを分かりやすく解説しています。
📚私の英語教材のおすすめ一覧はこちらのまとめ記事に整理しています。

Story Info

  • Title:I am a Crow Part 2
  • Day:2025/04/21
  • Setting:毎朝カラスに変身してしまう呪いをかけられたOL・カナコの、5日目の出来事
  • Main Characters:カナコ(主人公・OL)、カラスのボス、スミレ(職場の後輩)、母
  • Story:カラスに変身して5日目のカナコは、職場の後輩スミレからの相談メールを無視しようとするが、最後に助言メールを送りスマホをカラスのボスに渡す。カラスのボスは「人間に悪く思われているが、自分たちは平和的な鳥だ」と語り、スマホを返却。夕暮れに人間に戻ったカナコの元へスミレが訪れ、「あなたがいないと困る」と伝える。翌朝、目覚めたカナコは再び人間に戻っていた。

Story Understanding Quiz(7問)

内容理解のため、英語の3択問題に答えてみましょう。(▼Answerに回答あり)

Q1. What happened to Kanako every morning?
1) She forgot to go to work
2) She turned into a crow
3) She lost her phone

Answer

Correct:2
Meaning of the question(JP):カナコには毎朝何が起きていましたか?
Meaning of the correct choice(JP):カラスに変身した
Why:ナレーションで “I was a crow when I woke up in the morning” と説明されているため。

Q2. Why did Kanako receive an email from a coworker?
1) The coworker wanted to know when Kanako would return
2) The coworker was in trouble with her client and needed advice
3) The coworker was angry at Kanako

Answer

Correct:2
Meaning of the question(JP):なぜ同僚からメールが届きましたか?
Meaning of the correct choice(JP):クライアントとのトラブルでアドバイスを求めていたから
Why:“She was in trouble with her client and asking for advice.” と述べられているため。

Q3. What did the Crow Boss want from Kanako?
1) Her feathers
2) Her shiny phone
3) Her email password

Answer

Correct:2
Meaning of the question(JP):カラスのボスはカナコに何を求めましたか?
Meaning of the correct choice(JP):光るスマホ
Why:“That shiny thing.” とカラスのボスが要求しているため。

Q4. What did Kanako do before handing over her phone?
1) She called her mother
2) She deleted all her data
3) She wrote a last email with advice for her colleague

Answer

Correct:3
Meaning of the question(JP):スマホを渡す前にカナコは何をしましたか?
Meaning of the correct choice(JP):同僚へのアドバイスを書いた最後のメールを送った
Why:“I quickly wrote several possible solutions for my colleague.” とナレーションにあるため。

Q5. Why did the Crow Boss give the phone back to Kanako?
1) Because it was broken
2) Because crows are peaceful and don’t want to make trouble
3) Because Kanako cried too much

Answer

Correct:2
Meaning of the question(JP):なぜカラスのボスはスマホを返しましたか?
Meaning of the correct choice(JP):カラスは平和的な鳥で、トラブルを起こしたくないから
Why:“We are peaceful birds. We don’t want to make trouble.” とカラスのボスが説明しているため。

Q6. What did Sumire say about the past five days without Kanako?
1) They had a great time
2) They realized how much they need Kanako
3) They found a better leader

Answer

Correct:2
Meaning of the question(JP):スミレはカナコがいなかった5日間についてどう言いましたか?
Meaning of the correct choice(JP):カナコがどれだけ必要か気づいた
Why:“we realized how much we need you.” とスミレが述べているため。

Q7. What happened the next morning after Kanako’s conversation with Sumire?
1) She turned into a crow again
2) She was herself — no longer a crow
3) She went back to the crow boss

Answer

Correct:2
Meaning of the question(JP):スミレと話した翌朝、カナコはどうなりましたか?
Meaning of the correct choice(JP):カラスではなく、自分自身(人間)に戻っていた
Why:“The next morning, I wasn’t a crow. I was myself!” とナレーションで締めくくられているため。

Vocabulary & Phrase Quiz(10問)

🧩 TOEIC頻出ワード(5問)

Q1. newcomer

Answer

意味:新参者、新入り
Example:She is a newcomer to the sales team.
→ 彼女は営業チームの新人です。
📝 NOTE(TOEICではこう問われやすい):ビジネス場面で “a newcomer to the team/company” という形でよく登場します。

Q2. colleague

Answer

意味:同僚
Example:I asked my colleague for help with the report.
→ 報告書を同僚に手伝ってもらいました。
📝 NOTE(TOEICではこう問われやすい):”coworker” と同じ意味ですが、”colleague” はやや丁寧・フォーマルな印象です。TOEICビジネス文書でよく見かけます。

Q3. solution

Answer

意味:解決策、解決方法
Example:We need to find a solution to this problem quickly.
→ この問題の解決策を早く見つけなければなりません。

Q4. strict

Answer

意味:厳しい、厳格な
Example:Our manager is strict about deadlines.
→ 私たちのマネージャーは締め切りに厳しいです。

Q5. realize

Answer

意味:気づく、悟る
Example:I realized I had left my wallet at home.
→ 財布を家に忘れてきたことに気づきました。
📝 NOTE(日本人がつまずきやすいポイント):”realize” は「実現する」ではなく「気づく・理解する」の意味で使われることがほとんどです。”I realized that…” の形が最頻出。

🗣️ ネイティブっぽいフレーズ(5問)

Q6. I guess so.

Answer

意味:まあそうですね、そうだと思います(あまり確信がない同意)
Example:“You’re the team leader, right?” “I guess so.”
→ 「あなたがチームリーダーですよね?」「まあ、そうですね。」
📝 NOTE(英語圏でのニュアンス):100%の確信はないけれど否定もしない、というときの便利フレーズ。”I think so.” よりやや曖昧なニュアンスがあります。

Q7. You don’t have to say that.

Answer

意味:そんなこと言わなくていいよ(お世辞・慰めに対して使う)
Example:“You look great today!” “You don’t have to say that.”
→ 「今日すごく素敵ですね!」「そんな、言わなくていいですよ。」

Q8. I have no idea what happened.

Answer

意味:何が起きたのかさっぱりわからない
Example:I have no idea what happened to my keys.
→ 鍵がどうなったのかさっぱりわかりません。
📝 NOTE(TOEICではこう問われやすい):”I have no idea” は “I don’t know” より強い「全く分からない」のニュアンス。会話でも頻出です。

Q9. over the past five days

Answer

意味:この5日間で、ここ5日間の間に
Example:Over the past few weeks, sales have increased.
→ ここ数週間で売り上げが伸びました。
📝 NOTE(TOEICではこう問われやすい):”over the past + 期間” はビジネス報告書やプレゼンで頻出の表現です。

Q10. trying too hard

Answer

意味:頑張りすぎる、力み過ぎる
Example:Don’t try too hard — just be yourself.
→ 頑張りすぎなくていい。自分らしくいて。

Section Summaries(英語+和訳)&難しい文の和訳

Section 1

Summary(EN):On day five of being a crow, Kanako wakes up and receives an email from a new coworker named Sumire, who needs advice about a client problem. Though Kanako knows Sumire doesn’t like her, she begins to enjoy her crow life and wonders where to fly. Suddenly, two crows appear and take her to the Crow Boss.
要約(JP):カラスに変身して5日目。目が覚めると後輩のスミレからクライアントトラブルの相談メールが届いていた。「スミレが自分のことをよく思っていないのも分かっている」と感じながらも、カナコはカラスの生活を楽しみ始めていた。そこへカラスが2羽現れ、カナコをボスのもとへ連れていく。
Tricky sentence:“But now I know what she thinks of me.”
和訳:でも今は、彼女が私のことをどう思っているか分かっています。
📝 NOTE(文法の「なぜそうなるのか」という一言解説):”what she thinks of me” は「彼女が私についてどう思っているか」という間接疑問文で、”think of + 人” で「〜のことをどう思う」の意味になります。

Section 2

Summary(EN):The Crow Boss demands Kanako’s shiny phone. Kanako almost gives it up, realizing her colleagues don’t like her anyway. But she asks to send one last email first—quickly writing advice for Sumire. She hands over the phone, and to her surprise, the Crow Boss returns it, saying crows are peaceful birds who don’t want to cause trouble.
要約(JP):カラスのボスはスマホを要求する。「どうせ同僚に嫌われているし、カラスのままでいい」と半ば諦めかけたカナコだったが、「最後のメールだけ送らせて」とお願いし、スミレへのアドバイスを素早く書き送る。スマホを渡すと、カラスのボスはしばらく眺めた後「ありがとう、返すよ。人間はカラスを悪く見るが、我々は平和的な鳥だ」と言って戻してくれる。
Tricky sentence:“Thank you for letting me hold it.”
和訳:持たせてくれてありがとう。
📝 NOTE(文法の「なぜそうなるのか」という一言解説):”Thank you for letting me + 動詞の原形” は「〜させてくれてありがとう」のパターン。”let + 人 + 動詞” で「〜に…させる」を表します。

Section 3

Summary(EN):The crows return Kanako home just before sunset. Her mother is shocked to see crows on Kanako’s shoulders. Then Sumire arrives to thank Kanako for the advice email. During their conversation, Sumire admits the team found Kanako a bit cold and strict, but realized over the past five days how much they need her. Kanako reflects on herself and vows to change. The next morning, she wakes up as a human again—her old self.
要約(JP):日没前に帰宅したカナコを見た母は、肩に乗ったカラスに驚く。そこへスミレが「アドバイスのおかげで助かりました」と訪ねてくる。スミレは「少し冷たくて厳しいと思っていたけど、いなくなって初めてどれだけ必要か気づいた」と正直に告白。カナコも「頑張りすぎていた、変わります」と誓う。翌朝、アラームとともに目覚めると——カナコはもう人間に戻っていた。
Tricky sentence:“We realized how much we need you.”
和訳:私たちは、あなたがどれだけ必要な存在かを思い知りました。

日本人が聞き取りづらいポイント

  • “I was starting to enjoy my new situation.”:「starting to enjoy」がつながって「スタートゥエンジョイ」のように聞こえ、単語の区切りが分かりにくい。
  • “They think we are bad birds.”:「think we are」の部分が速く読まれると「シンクウィアー」のように聞こえるため、”think” の後に “we” が続くと気づきにくい。
  • “mistaken”:アクセントが2番目の音節(mis-TAK-en)にあり、「ミステイクン」と発音する。「間違っている」という形容詞として使われているが、動詞 “mistake” と混同しやすい。

文法ポイント(5つ)

  1. “I was a crow when I woke up in the morning and turned back into a human when the sun set.”
    「turn back into + 名詞」で「〜に戻る・変わり戻る」という意味。”turn into” が「〜に変身する」、”turn back into” が「元の姿に戻る」というニュアンスです。
  2. “Where should I fly to today?”
    “should” は「〜すべきか」という疑問・迷いを表す助動詞。ここでは「今日はどこへ飛べばいいのかな?」という軽い自問のニュアンスです。
  3. “I’ll give you the phone, but let me write one last email.”
    “let me + 動詞の原形” で「〜させてください」という許可を求める表現。”Let me know” や “Let me check” などもTOEICで頻出のパターンです。
  4. “Well, it is true we thought you were a little cold and strict.”
    “it is true (that) 〜” で「〜というのは本当のことだ」という強調表現。that が省略されており、会話では自然によく使われます。
  5. “I realize now that I wasn’t a really friendly person.”
    “realize that 〜” で「〜だと気づく」。過去に気づかなかったことを振り返るときに “wasn’t”(過去形)を使っています。”realize” の後は “that節” がくる、という基本パターンを押さえましょう。

文化小話:日本のカラスと「光るものが好き」という都市伝説

カラスが光るものを好む、という話はよく知られていますが、実は科学的にはまだはっきりとした結論は出ていません。ただし、カラスは非常に知能が高く、道具を使ったり人の顔を識別したりすることが証明されています。このストーリーのカラスのボスが「スマホの輝き」に魅了される場面は、そんなカラスの知性と好奇心を上手く物語に取り込んだユーモアあふれる設定です。

関連記事

📘 Enjoy Simple Englishをもっと効率的に学ぶための時間別勉強法はこちら

エンジョイシンプルイングリッシュの勉強法|1分〜15分で続ける時間別学習法【初学者向け】
エンジョイシンプルイングリッシュ|1分〜15分で続ける、シンプルな勉強法時間別・おすすめの勉強法(全体像)NHKラジオ英語のコンテンツであるエンジョイシンプルイングリッシュは、1分から15分まで、その日使える時間に合わせて勉強できる教材です...

コメント

タイトルとURLをコピーしました