本記事では、NHKラジオ「Enjoy Simple English」のストーリーの理解度チェック・和訳のポイントなどを分かりやすく解説しています。
📚私の英語教材のおすすめ一覧はこちらのまとめ記事に整理しています。
Story Info
- Title:Why Do Salmon Go Back to Rivers to Lay Eggs?
- Day:2026/02/26
- Setting:科学が大好きな少女マリーが、日記を書きながらサケの不思議について考える場面。
- Main Characters:マリー、マリーの母、ウオカツさん(魚屋の主人)
- Story:テレビ番組でサケの川上りを見たマリーは、「なぜわざわざ川へ戻るの?」と疑問を持ちます。母と買い物に行った魚屋のウオカツさんから、海水では卵(イクラ)が浮いてしまい敵に食べられやすいこと、川なら底に沈んで隠せること、そして海には成長のための豊富なエサがあることを教わります。
Story Understanding Quiz(7問)
内容理解のため、英語の3択問題に答えてみましょう。(▼Answerに回答あり)
Q1. What did Marie see on a TV program?
1) Salmon swimming to the ocean.
2) Thousands of salmon swimming up a river.
3) A cooking show about salmon dishes.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):マリーはテレビ番組で何を見ましたか?
Meaning of the correct choice(JP):何千匹ものサケが川を遡っている様子。
Why:“I saw a TV program about salmon. Thousands of salmon were swimming up a river.” とあります。
Q2. Who did Marie ask about her question?
1) Her science teacher.
2) A man at the fish store.
3) A famous scientist on TV.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):マリーは疑問について誰に尋ねましたか?
Meaning of the correct choice(JP):魚屋の男性(ウオカツさん)。
Why:“I decided to ask him (the man at the fish store) my question.” と記述されています。
Q3. What happens to salmon eggs (ikura) in salt water?
1) They sink to the bottom immediately.
2) They float on the water.
3) They change their color.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):サケの卵(イクラ)は塩水の中ではどうなりますか?
Meaning of the correct choice(JP):水に浮く。
Why:ウオカツさんが “But ikura float in salt water.” と説明しています。
Q4. Why is it dangerous for eggs to float in the sea?
1) Other fish find and eat them easily.
2) The sun’s heat kills the eggs.
3) They get too salty and break.
Answer
Correct:1
Meaning of the question(JP):海で卵が浮いているとなぜ危険なのですか?
Meaning of the correct choice(JP):他の魚が見つけて簡単に食べてしまうから。
Why:“Floating eggs are easy for other fish to find and eat.” とあります。
Q5. What do mother salmon do in the river to protect their eggs?
1) They stay with the eggs for many years.
2) They dig a hole and cover the eggs with rocks.
3) They carry the eggs in their mouths.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):母ザケは卵を守るために川で何をしますか?
Meaning of the correct choice(JP):穴を掘り、卵を石で覆って隠す。
Why:“A mother salmon digs a hole… Later she covers them with small rocks to hide them.” とあります。
Q6. Why do young salmon go out to the sea if the river is safe?
1) Because the river becomes too cold.
2) To grow bigger with more food like plankton.
3) To find their parents in the ocean.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):川が安全なら、なぜ若いサケは海へ行くのですか?
Meaning of the correct choice(JP):プランクトンなどの豊富なエサを食べて大きくなるため。
Why:“To grow bigger. There is more food in the sea, like plankton.” と説明されています。
Q7. What did Marie eat for dinner?
1) Plankton soup.
2) Salmon sashimi and ikura.
3) A river fish called carp.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):マリーは夕食に何を食べましたか?
Meaning of the correct choice(JP):サーモンの刺身とイクラ。
Why:最後にマリーが “At dinner, I ate a lot of salmon and ikura.” と言っています。
Vocabulary & Phrase Quiz(10問)
🧩 TOEIC頻出ワード(5問)
Q1. Journey
Answer
意味:旅、道のり
Example:The journey to the mountain took three hours.
→ 山への道のりは3時間かかりました。
Q2. Decision
Answer
意味:決定、決断(本文では動詞 decide が使用)
Example:It was a difficult decision to make.
→ それは下すのが難しい決定でした。
Q3. Imagine
Answer
意味:想像する
Example:Imagine living on Mars in the future.
→ 将来、火星に住むことを想像してみてください。
Q4. Bottom
Answer
意味:底、一番下
Example:There are many strange creatures at the bottom of the ocean.
→ 海の底にはたくさんの奇妙な生き物がいます。
Q5. Protect
Answer
意味:守る、保護する(本文では safe が使用)
Example:We must protect the environment.
→ 私たちは環境を守らなければなりません。
🗣️ ネイティブっぽいフレーズ(5問)
Q6. I have no idea.
Answer
意味:さっぱり分からない、見当もつかない
Example:I have no idea where my keys are.
→ 鍵がどこにあるのかさっぱり分かりません。
Q7. On the other hand
Answer
意味:その一方で、他方では
Example:He is very smart. On the other hand, he is very lazy.
→ 彼はとても賢い。その一方で、とても怠け者です。
Q8. All of all
Answer
意味:まず第一に、何よりも(本文では First of all が使用)
Example:First of all, let’s check the schedule.
→ まず第一に、スケジュールを確認しましょう。
Q9. Sink to the bottom
Answer
意味:底に沈む
Example:The ship hit a rock and sank to the bottom.
→ 船は岩に当たり、底に沈みました。
Q10. At dinner
Answer
意味:夕食の時に(in ではなく at を使うのが自然)
Example:We discussed the plan at dinner.
→ 私たちは夕食の時にその計画について話し合いました。
Section Summaries(英語+和訳)&難しい文の和訳
Section 1
Summary(EN):Marie wonders why salmon make a long journey to rivers to lay eggs. Her mother doesn’t know, so Marie asks Uokatsu at the fish store.
要約(JP):マリーは、なぜサケが卵を産むために川まで長い旅をするのか不思議に思います。母も知らなかったので、マリーは魚屋のウオカツさんに尋ねます。
Tricky sentence:“Why do they make such a big journey?”
和訳:なぜ彼ら(サケ)はこれほど大きな旅をするのでしょうか?
Section 2
Summary(EN):Uokatsu explains that ikura float in the sea, making them easy for other fish to eat. In rivers, ikura sink, so mother salmon can hide them under rocks.
要約(JP):ウオカツさんは、海ではイクラが浮いて他の魚に食べられやすいと説明します。川ではイクラが沈むため、母ザケは石の下に隠すことができるのです。
Tricky sentence:“Floating eggs are easy for other fish to find and eat.”
和訳:浮いている卵は、他の魚にとって見つけるのも食べるのも簡単なのです。
Section 3
Summary(EN):Salmon eggs lay fewer eggs than other sea fish, so they must be safe. Young salmon go to the sea to grow bigger by eating plankton.
要約(JP):サケは他の海水魚より卵の数が少ないため、安全でなければなりません。若いサケは、プランクトンを食べて大きくなるために海へ行きます。
Tricky sentence:“Salmon lay a lot fewer eggs than other sea fish.”
和訳:サケは他の海水魚よりも、産む卵の数がずっと少ないのです。
日本人が聞き取りづらいポイント
- Thousands of:thousands の終わりの s 音と of が繋がり「サウザンザヴ」のように聞こえます。
- Swimming up a river:up と a が繋がり「アッパ」のように聞こえる連結(リンキング)に注目です。
- Sink down to the:sink の k 音と down の d 音が重なり、k がほとんど聞こえなくなることがあります。
文法ポイント(5つ)
- Thousands of salmon were swimming up a river.
過去進行形 + 理由の説明:過去のある時点で動作が進行中だったことを表します。川を上っている最中の生き生きした描写です。 - I decided to ask him my question.
不定詞の名詞的用法 + 理由の説明:decided の目的語として「〜することに決めた」という意味を作っています。 - If you drop a big rock in the sea, it will sink.
If節(条件) + 理由の説明:「もし〜なら(未来に)…だろう」という一般的な条件を表します。科学的な事実を述べるのに適した形です。 - Ikura float in salt water.
不変の真理(現在形) + 理由の説明:科学的な事実や習慣は、時制に関わらず常に現在形で表します。 - Salmon stay in the sea for about three to five years.
期間を表す for + 理由の説明:「〜の間(ずっと)」という時間の幅を表します。TOEICでも非常に重要な前置詞です。
文化小話:世界で愛されるサケとイクラ
「イクラ」という言葉、実はロシア語の「イークラ(魚卵)」が語源だということを知っていましたか?日本ではサケの卵だけを指しますが、ロシアではキャビアもイクラも全部「イークラ」です。海外では生で食べる習慣が少ない国もありますが、健康食ブームもあり、今や “Salmon” は世界で最も人気のある魚の一つですね。
関連記事
📘 Enjoy Simple Englishをもっと効率的に学ぶための時間別勉強法はこちら



コメント