【2026/01/28】Mizuki Shigeru ~An Extraordinary Yokai Artist~|理解度チェック・和訳・要約・解説(Enjoy Simple English)

Daily(毎日のESEチェック&解説)

本記事では、NHKラジオ「Enjoy Simple English」のストーリーの理解度チェック・和訳のポイントなどを分かりやすく解説しています。
📚私の英語教材のおすすめ一覧はこちらのまとめ記事に整理しています。

Story Info

  • Title:Mizuki Shigeru ~An Extraordinary Yokai Artist~
  • Day:2026/01/28
  • Setting:漫画家・水木しげるの激動の半生について。
  • Main Characters:Mizuki Shigeru (Shigeru Mizuki)
  • Story:『ゲゲゲの鬼太郎』の作者、水木しげる。21歳で徴兵され、ラバウルでの爆撃により左腕を失うという過酷な経験をしましたが、生きて戻ることを選びました。もともと左利きでしたが、不自由な右腕で漫画を描き続け、世界中で愛される妖怪の世界を築き上げました。

Story Understanding Quiz(7問)

内容理解のため、英語の3択問題に答えてみましょう。(▼Answerに回答あり)

Q1. What did Shigeru Mizuki create that made him famous?
1) A movie about a war.
2) A manga called “Ge Ge Ge no Kitaro.”
3) A new kind of painting style.

Answer

Correct:2)
Meaning of the question(JP):水木しげるを有名にした、彼が作ったものは何ですか?
Meaning of the correct choice(JP):「ゲゲゲの鬼太郎」という漫画。
Why:冒頭で “Mizuki is famous for creating the hit manga series, ‘Ge Ge Ge no Kitaro'” と紹介されています。

Q2. What was Mizuki like as a child?
1) He loved following rules and school schedules.
2) He did things at his own pace and loved art.
3) He was only interested in studying math.

Answer

Correct:2)
Meaning of the question(JP):水木は子供の頃、どのような様子でしたか?
Meaning of the correct choice(JP):自分のペースで行動し、芸術が好きだった。
Why:“As a child, he didn’t like to follow the rules and did things at his own pace. He was good at art” とあります。

Q3. What happened when Mizuki joined the Japanese army at age 21?
1) He was sent to a beautiful city in Europe.
2) He stayed in his hometown in Tottori.
3) He was sent to a dangerous island in Papua New Guinea.

Answer

Correct:3)
Meaning of the question(JP):21歳で日本軍に入隊した時、何が起きましたか?
Meaning of the correct choice(JP):パプアニューギニアの危険な島に送られた。
Why:“When Mizuki was 21 years old, he joined the Japanese army. He was sent to a dangerous island in Papua New Guinea.” と記されています。

Q4. How did Mizuki survive the bombing attack in the jungle?
1) He fought back with a weapon.
2) He jumped into the ocean and hid for five days.
3) He was helped by other soldiers.

Answer

Correct:2)
Meaning of the question(JP):ジャングルでの爆撃の中、水木はどうやって生き延びましたか?
Meaning of the correct choice(JP):海に飛び込み、5日間(ジャングルに)隠れた。
Why:“He jumped into the ocean and spent five days in the jungle” というエピソードが書かれています。

Q5. What physical difficulty did Mizuki face after another bombing?
1) He lost his right hand.
2) He lost his left arm.
3) He lost his ability to walk.

Answer

Correct:2)
Meaning of the question(JP):別の爆撃の後、水木はどのような身体的な困難に直面しましたか?
Meaning of the correct choice(JP):左腕を失った。
Why:“He lost his left arm” とあり、医者が切断しなければならなかったとあります。

Q6. Why did Mizuki choose to return to Japan after the war?
1) Because he wanted to make a lot of money.
2) Because his parents were waiting for him.
3) Because he hated the local people on the island.

Answer

Correct:2)
Meaning of the question(JP):戦後、なぜ水木は日本に戻ることを選んだのですか?
Meaning of the correct choice(JP):両親が待っていたから。
Why:島の生活を気に入っていましたが、”he returned to Japan because his parents were waiting for him” とあります。

Q7. What was extraordinary about his manga career?
1) He used a computer to draw all his characters.
2) He drew only about war.
3) He learned to draw with his right hand though he was left-handed.

Answer

Correct:3)
Meaning of the question(JP):彼の漫画家としてのキャリアで並外れていたことは何ですか?
Meaning of the correct choice(JP):左利きだったのに、右手で描くことを学んだこと。
Why:“This was incredible because he had to learn to draw with his right hand” と驚きをもって記述されています。

Vocabulary & Phrase Quiz(10問)

🧩 TOEIC頻出ワード(5問)

Q1. extraordinary

Answer

意味:並外れた、非凡な
Example:He has an extraordinary talent for music.
→ 彼は音楽の並外れた才能を持っている。

Q2. recover

Answer

意味:回復する、取り戻す
Example:The economy is slowly recovering.
→ 経済はゆっくりと回復している。

Q3. join

Answer

意味:加わる、入社(入隊)する
Example:Would you like to join our team?
→ 私たちのチームに加わりませんか?

Q4. personality

Answer

意味:性格、個性
Example:She has a very bright personality.
→ 彼女はとても明るい性格だ。

Q5. instead of

Answer

意味:〜の代わりに
Example:I’ll have tea instead of coffee.
→ コーヒーの代わりに紅茶をいただきます。

🗣️ ネイティブっぽいフレーズ(5問)

Q6. at one’s own pace

Answer

意味:自分のペースで
Example:You should study at your own pace.
→ 自分のペースで勉強すべきだ。

Q7. be good at

Answer

意味:〜が得意である
Example:My brother is very good at cooking.
→ 弟は料理がとても得意だ。

Q8. be shocked to hear

Answer

意味:〜を聞いてショックを受ける
Example:I was shocked to hear the news.
→ そのニュースを聞いてショックを受けた。

Q9. learn to

Answer

意味:(努力して)〜できるようになる
Example:I learned to play the piano when I was five.
→ 私は5歳の時にピアノが弾けるようになった。

Q10. in times of peace

Answer

意味:平和な時に
Example:Yokai only appear in times of peace.
→ 妖怪は平和な時にしか現れない。

Section Summaries(英語+和訳)&難しい文の和訳

Section 1

Summary(EN):Mizuki Shigeru was born in 1922. As a child, he followed his own path and was deeply interested in art and yokai. However, at age 21, he was drafted into the Japanese army and sent to Papua New Guinea, where he faced the harsh reality of war.
要約(JP):水木しげるは1922年に生まれました。子供の頃から自分のペースを貫き、芸術と妖怪に強い興味を持っていました。しかし21歳の時、日本軍に徴兵され、パプアニューギニアへ送られて戦争の過酷な現実に直面することになります。
Tricky sentence:As a child, he didn’t like to follow the rules and did things at his own pace.
和訳:子供の頃、彼は規則に従うのが好きではなく、物事を自分のペースで行いました。

Section 2

Summary(EN):Mizuki experienced brutal conditions in the jungle. During a bombing attack, he lost his left arm. Despite the pressure to die with honor, he believed that living was more important than dying. He made a strong decision to survive and return home.
要約(JP):水木はジャングルで残酷な状況を経験しました。ある爆撃で彼は左腕を失います。名誉ある死(自決)を求める圧力の中でも、彼は死ぬことよりも生きることの方が大切だと信じていました。彼は生き残り、家に帰るという強い決意をしました。
Tricky sentence:Why would dying be better than living?
和訳:なぜ死ぬことが生きることより優れているというのでしょうか(いや、そんなはずはない)。

Section 3

Summary(EN):After the war, Mizuki returned to Japan. Since he was originally left-handed, he had to train himself to draw with his right hand. He eventually became a world-famous artist, sharing the fun of yokai and the tragedy of war through his works.
要約(JP):戦後、水木は日本に帰国しました。もともと左利きだったため、右手で描く練習を自分に課さなければなりませんでした。やがて彼は世界的な芸術家となり、作品を通じて妖怪の楽しさと戦争の悲劇を世に伝えました。
Tricky sentence:This was incredible because he had to learn to draw with his right hand.
和訳:(左利きだった彼が)右手で描くことを学ばなければならなかったことを考えると、これは驚くべきことでした。

日本人が聞き取りづらいポイント

  • at his own pace:his の h が弱まり、さらに own と繋がって「アティズ・オウン・ペース」のように聞こえます。
  • Papua New Guinea:馴染みのある地名ですが、英語特有のリズム(パ・プー・ア・ニュー・ギ・ニー)に慣れる必要があります。
  • extraordinary:アクセントが or にあり、tra-or の部分が連結するため、一語として認識しにくい単語です。

文法ポイント(5つ)

  1. …he was good at art and was interested in yokai…
    be good at(〜が得意)と be interested in(〜に興味がある)という、TOEICでも超頻出の熟語が並んでいます。
  2. Mizuki was shocked to hear this.
    「感情の形容詞 + to 不定詞」で、「〜して(ショック)だった」という原因を表す副詞的用法です。
  3. …he returned to Japan because his parents were waiting for him.
    because 以下の「節(主語+動詞)」が、帰国の理由を具体的に説明しています。
  4. Mizuki had to learn to draw with his right hand.
    had to(〜しなければならなかった)という義務の過去形に、learn to(〜できるようになる)が組み合わさっています。
  5. Yokai appear only in times of peace.
    only を使って「平和な時に“だけ”」と条件を強調しています。

文化小話:妖怪と戦争の語り部

水木しげるさんは、戦地で死の淵にいたとき、現地の人々(トライ族)に助けられ、彼らと深い友情を育みました。彼は「妖怪は平和な時にしか出ない」と語っていましたが、それは過酷な戦場を生き抜いた彼だからこそ到達した、平和への強い願いが込められた言葉なのです。

関連記事

📘 Enjoy Simple Englishをもっと効率的に学ぶための時間別勉強法はこちら

エンジョイシンプルイングリッシュの勉強法|1分〜15分で続ける時間別学習法【初学者向け】
エンジョイシンプルイングリッシュ|1分〜15分で続ける、シンプルな勉強法時間別・おすすめの勉強法(全体像)NHKラジオ英語のコンテンツであるエンジョイシンプルイングリッシュは、1分から15分まで、その日使える時間に合わせて勉強できる教材です...

コメント

タイトルとURLをコピーしました