本記事では、NHKラジオ「Enjoy Simple English」のストーリーの理解度チェック・和訳のポイントなどを分かりやすく解説しています。
📚私の英語教材のおすすめ一覧はこちらのまとめ記事に整理しています。
Story Info
- Title:Leonardo da Vinci ~The Renaissance Man~
- Day:2026/03/25
- Setting:ルネサンス期のイタリアが生んだ万能の天才、レオナルド・ダ・ヴィンチの功績。
- Main Characters:レオナルド・ダ・ヴィンチ
- Story:『モナ・リザ』で知られるレオナルドは、画家としてだけでなく、解剖学、工学、科学など多岐にわたる分野で膨大なメモを残しました。彼の先見明示的なデザインは、500年後の現代でも人々を驚かせ続けています。
Story Understanding Quiz(7問)
内容理解のため、英語の3択問題に答えてみましょう。(▼Answerに回答あり)
Q1. How many paintings did Leonardo actually finish in his life?
1) Around 15 paintings
2) Around 150 paintings
3) Around 10,000 paintings
Answer
Correct:1
Meaning of the question(JP):レオナルドが一生の間に実際に完成させた絵は何枚くらいですか?
Meaning of the correct choice(JP):15枚前後
Why:“he only made around 15 paintings” と記載されているためです。
Q2. Why did it take Leonardo a long time to finish his works?
1) Because he was often sick.
2) Because he was a perfectionist and did a lot of research.
3) Because he traveled to many different countries.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):なぜレオナルドは作品を完成させるのに長い時間がかかったのですか?
Meaning of the correct choice(JP):完璧主義者であり、多くの研究を行っていたから。
Why:“Maybe he did not create many paintings because he was a perfectionist” とあり、研究に時間をかけていたことがわかります。
Q3. What did Leonardo do to make accurate sketches of the human body?
1) He studied old books from Greece.
2) He used a special camera.
3) He cut open more than 30 dead bodies.
Answer
Correct:3
Meaning of the question(JP):人体を正確にスケッチするためにレオナルドは何をしましたか?
Meaning of the correct choice(JP):30体以上の死体を解剖した。
Why:“he cut open over 30 dead bodies to make those sketches” と述べられています。
Q4. What does “Renaissance Man” mean in this story?
1) A person who lived in the city of Renaissance.
2) A person who is good at many different things.
3) A person who only paints pictures.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):この物語において「ルネサンス・マン」とは何を意味しますか?
Meaning of the correct choice(JP):多くの異なる事柄に長けている人(万能人)。
Why:“Leonardo is sometimes called a ‘Renaissance Man,’ a person who is good at many things” と説明されています。
Q5. What were Leonardo’s designs for water safety?
1) Bridges and dams
2) Life vests and submarines
3) Water bottles and cups
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):レオナルドの水難安全のためのデザインは何でしたか?
Meaning of the correct choice(JP):ライフジャケットと潜水艦
Why:村の洪水被害を見た経験から “he left designs for life vests… and even submarines” と記されています。
Q6. How did Leonardo study the way to fly?
1) By watching birds fly and balance themselves.
2) By jumping from high mountains.
3) By asking other scientists for help.
Answer
Correct:1
Meaning of the question(JP):レオナルドはどのようにして空を飛ぶ方法を研究しましたか?
Meaning of the correct choice(JP):鳥が飛び、バランスを取る様子を観察することによって。
Why:“Leonardo studied the way birds fly and noticed how they balanced themselves” と記載されています。
Q7. What happened in 2008 regarding Leonardo’s parachute design?
1) Someone found a new drawing of it.
2) Someone proved that the design was wrong.
3) A man landed safely using a parachute made from his design.
Answer
Correct:3
Meaning of the question(JP):レオナルドのパラシュートのデザインに関して、2008年に何が起きましたか?
Meaning of the correct choice(JP):男性が彼のデザインで作られたパラシュートを使い、安全に着陸した。
Why:“in 2008, a man landed safely… using Leonardo’s design” とあり、500年前の設計が正しかったことが証明されました。
Vocabulary & Phrase Quiz(10問)
🧩 TOEIC頻出ワード(5問)
Q1. perfectionist
Answer
意味:完璧主義者
Example:He is such a perfectionist that he checks every detail.
→ 彼は大変な完璧主義者なので、細部まで全てチェックする。
Q2. accurate
Answer
意味:正確な
Example:We need accurate data for the report.
→ 報告書のために正確なデータが必要です。
Q3. engine
Answer
意味:エンジン、動力源
Example:Water is the engine of nature.
→ 水は自然の動力源である。
Q4. damage
Answer
意味:〜に損害を与える、被害
Example:The storm damaged many houses.
→ 嵐が多くの家に被害を与えた。
Q5. scientist
Answer
意味:科学者
Example:She wants to be a great scientist in the future.
→ 彼女は将来、偉大な科学者になりたいと思っている。
🗣️ ネイティブっぽいフレーズ(5問)
Q6. be best known for
Answer
意味:〜で最もよく知られている
Example:Leonardo is best known for being a painter.
→ レオナルドは画家として最もよく知られている。
Q7. take time to
Answer
意味:〜するのに時間をかける
Example:You should take time to think about it.
→ それについて考える時間を取るべきだ。
Q8. cut open
Answer
意味:切り開く、解剖する
Example:The doctor had to cut open the box to see inside.
→ 医者は中を見るために箱を切り開かなければならなかった。(※文脈により解剖)
Q9. look like
Answer
意味:〜のように見える、〜に似ている
Example:That cloud looks like a rabbit.
→ あの雲はウサギのように見える。
Q10. in the future
Answer
意味:将来、将来的に
Example:Maybe we will live on Mars in the future.
→ 将来、私たちは火星に住むかもしれない。
Section Summaries(英語+和訳)&難しい文の和訳
Section 1
Summary(EN):Leonardo da Vinci is famous for the Mona Lisa, but he only finished about 15 paintings. He was a perfectionist and spent many years on each work, such as The Last Supper.
要約(JP):レオナルド・ダ・ヴィンチは『モナ・リザ』で有名ですが、実際に完成させた絵は15枚ほどにすぎません。彼は完璧主義者で、『最後の晩餐』などの各作品に何年も費やしました。
Tricky sentence:“It took Leonardo so long to paint it that she died before seeing the finished painting.”
和訳:彼がそれを描くのにあまりに長い時間がかかったので、彼女(モデル)は完成した絵を見る前に亡くなってしまいました。
Section 2
Summary(EN):Leonardo left 10,000 pages of notes on various subjects like city plans and the human body. He believed that studying many different areas would make him a better artist.
要約(JP):レオナルドは都市計画や人体など、さまざまな分野について1万ページに及ぶメモを残しました。彼は、多くの異なる分野を研究することが、自分をより優れた芸術家にすると信じていました。
Tricky sentence:“Leonardo believed that he could become a better artist by researching many things.”
和訳:レオナルドは、多くのことを研究することによって、より良い芸術家になれると信じていました。
Section 3
Summary(EN):He designed machines for water safety and flying, including a helicopter-like machine and a parachute. In 2008, his parachute design was proven to work safely even after 500 years.
要約(JP):彼はヘリコプターのような機械やパラシュートなど、水難救助や飛行のための機械を設計しました。2008年には、彼のパラシュートの設計が500年経っても安全に機能することが証明されました。
Tricky sentence:“Most of Leonardo’s designs were never actually made, but they show that he was a talented scientist.”
和訳:レオナルドの設計のほとんどは実際には作られませんでしたが、それらは彼が才能ある科学者であったことを示しています。
日本人が聞き取りづらいポイント
- Louvre:フランス語由来のため、英語の発音では「ルーヴル」の最後の音が非常に弱く「ルーヴ(r)」のように聞こえます。
- Submarines:アクセントが「ma」の部分にあり、日本語の「サブマリン」とはリズムが全く異なります。
- Parachute:最初の「pa」を強く発音し、「パラシュート」というより「パァラシュート」のように聞こえます。
文法ポイント(5つ)
- The man who created this popular painting was Leonardo.
関係代名詞の主格(who)です。「この人気のある絵を描いた男」と、先行詞 The man を詳しく説明しています。 - Maybe he did not create many paintings because he was a perfectionist.
接続詞 because を使った理由の副詞節です。「完璧主義者だったので、多くの絵を作らなかった」という因果関係を示しています。 - It took Leonardo about four years to finish The Last Supper.
「It takes (人) (時間) to do」の構文です。何かを終えるのにどれくらいの時間がかかったかを表す超重要フレーズです。 - It is said that he cut open over 30 dead bodies.
「It is said that…(…だと言われている)」という客観的な事実や伝聞を述べる際に使われる定型表現です。 - Blood is the engine of humans, and water is the engine of nature.
A is B という第2文型の等置関係です。比喩を使ってレオナルドの思想を簡潔に表現しています。
文化小話:万能の天才ルネサンス・マン
レオナルドが「ルネサンス・マン(万能人)」と呼ばれるのは、芸術と科学を切り離して考えていなかったからです。人体の筋肉の動きを解剖学的に理解したからこそ、あのリアルで神秘的な絵が描けたのですね。現代のエンジニアやデザイナーにとっても、彼は究極のロールモデルと言えます。
関連記事
📘 Enjoy Simple Englishをもっと効率的に学ぶための時間別勉強法はこちら


コメント