本記事では、NHKラジオ「Enjoy Simple English」のストーリーの理解度チェック・和訳のポイントなどを分かりやすく解説しています。
📚私の英語教材のおすすめ一覧はこちらのまとめ記事に整理しています。
Story Info
- Title:My Style
- Day:2026/03/09
- Setting:洋服店で妻と一緒に買い物をする元教師のヒデキ。
- Main Characters:ヒデキ、妻、山口エミ(教え子)
- Story:退職したヒデキは妻に「明るいオレンジ色のシャツ」を勧められますが、しっくりきません。店員と間違えられるハプニングのあと、かつての教え子エミに偶然再会。彼女から「先生は高校時代と全く変わらない」と言われたことで、自分の定番スタイルの価値に気づきます。
Story Understanding Quiz(7問)
内容理解のため、英語の3択問題に答えてみましょう。(▼Answerに回答あり)
Q1. Why does Hideki’s wife suggest a bright orange shirt?
1) Because it’s his favorite color.
2) Because he is retired now.
3) Because he lost his old clothes.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):なぜヒデキの妻は明るいオレンジ色のシャツを勧めているのですか?
Meaning of the correct choice(JP):彼はもう退職したから。
Why:妻が「You’re retired now. You can wear any color you want!」と言っています。
Q2. How does Hideki feel about the orange shirt?
1) He thinks it’s too bright for him.
2) He thinks it makes him look younger.
3) He wants to buy it immediately.
Answer
Correct:1
Meaning of the question(JP):ヒデキはオレンジ色のシャツについてどう感じていますか?
Meaning of the correct choice(JP):自分には明るすぎると感じている。
Why:「Orange is too bright for me.」と述べています。
Q3. Why did a customer think Hideki worked at the store?
1) Because he was wearing a uniform.
2) Because he was folding clothes very well.
3) Because he was shouting at other people.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):なぜ客はヒデキが店で働いていると思ったのですか?
Meaning of the correct choice(JP):彼がとても上手に服をたたんでいたから。
Why:「You were folding the clothes so well, so I thought…」と客が説明しています。
Q4. What has been Hideki’s style since college?
1) A blue shirt and jeans
2) A white shirt and black pants
3) A suit and a red tie
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):大学時代からのヒデキのスタイルは何ですか?
Meaning of the correct choice(JP):白いシャツと黒いズボン
Why:「wearing a white shirt and black pants like the staff here. It’s been my style since college.」と独白しています。
Q5. Who is Emi Yamaguchi?
1) A staff member at the fashion store.
2) Hideki’s former student from Nishi High School.
3) A friend of Hideki’s wife.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):山口エミとは誰ですか?
Meaning of the correct choice(JP):西高校時代のヒデキの教え子。
Why:「I went to Nishi High School! I was in your math class about 15 years ago.」と言っています。
Q6. What does Emi say about Hideki’s appearance?
1) He looks much older now.
2) He looks the same as he did in high school.
3) He looks great in orange.
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):エミはヒデキの見た目について何と言っていますか?
Meaning of the correct choice(JP):高校時代と変わらない。
Why:「You look the same, Sensei! You dressed just like this in high school.」と言っています。
Q7. What does Hideki decide to buy in the end?
1) An orange shirt
2) A white shirt
3) A blue shirt
Answer
Correct:2
Meaning of the question(JP):結局、ヒデキは何を買うことに決めましたか?
Meaning of the correct choice(JP):白いシャツ
Why:「I think I’ll buy a white shirt. I think I like my style.」と答えています。
Vocabulary & Phrase Quiz(10問)
🧩 TOEIC頻出ワード(5問)
Q1. retired
Answer
意味:退職した、引退した
Example:My father is retired now and enjoys traveling.
→ 父は今、退職して旅行を楽しんでいます。
Q2. comfortable
Answer
意味:心地よい、しっくりくる
Example:I don’t feel comfortable in this formal suit.
→ このフォーマルなスーツは落ち着きません。
Q3. decide
Answer
意味:決める、決心する
Example:I can’t decide which book to read first.
→ どの本を最初に読むか決められません。
Q4. college
Answer
意味:大学
Example:We have been friends since college.
→ 私たちは大学時代からの友人です。
Q5. instead
Answer
意味:代わりに
Example:I’ll have water instead of coffee.
→ コーヒーの代わりに水をいただきます。
🗣️ ネイティブっぽいフレーズ(5問)
Q6. try on
Answer
意味:試着する
Example:Can I try on this shirt in a size M?
→ このシャツのMサイズを試着できますか?
Q7. as usual
Answer
意味:いつものように
Example:He arrived at work at 8 a.m. as usual.
→ 彼はいつものように午前8時に出勤した。
Q8. just like this
Answer
意味:まさにこのように、これと同じように
Example:I want a haircut just like this picture.
→ この写真とまさに同じような髪型にしたいです。
Q9. look the same
Answer
意味:(見た目が)変わらない、同じに見える
Example:You look the same as you did ten years ago!
→ 10年前と変わらないですね!
Q10. go over there
Answer
意味:あちらへ行く
Example:Let’s go over there and check the price.
→ あちらへ行って価格を確認しましょう。
Section Summaries(英語+和訳)&難しい文の和訳
Section 1
Summary(EN):Hideki’s wife suggests a bright orange shirt, but Hideki feels it is too bright and prefers his usual white or blue shirts.
要約(JP):妻は退職祝いで明るいオレンジ色のシャツを勧めますが、ヒデキは自分には派手すぎると感じ、いつもの白か青のシャツが良いと言います。
Tricky sentence:I’m not really comfortable with this color.
和訳:この色は、私にはあまりしっくりきません。
Section 2
Summary(EN):Hideki is mistaken for a store clerk because he is folding clothes well in his white shirt and black pants. This makes him think about trying a new color.
要約(JP):白シャツと黒ズボンという格好で服をたたんでいたヒデキは、客から店員と間違われます。自分の「スタイル」が店員に見えることに驚き、新しい色に挑戦しようと一度は考えます。
Tricky sentence:I can’t believe he thought I work here!
和訳:私がここで働いていると彼が思ったなんて、信じられません!
Section 3
Summary(EN):Hideki meets his former student, Emi. She recognizes him because he still wears the same style as 15 years ago, which makes Hideki feel happy and proud of his style.
要約(JP):15年ぶりに再会した教え子のエミから、高校時代と全く変わらない格好のおかげですぐに分かったと言われます。自分のスタイルが教え子の記憶に残っていたことを知り、ヒデキは改めて「白シャツ」が自分らしいと確信します。
Tricky sentence:I think I’ll buy a white shirt. I think I like my style.
和訳:やっぱり白いシャツを買おうと思います。自分のスタイルが気に入っているんだと思います。
日本人が聞き取りづらいポイント
- Dressed just like:dressedのdとjustが繋がって「ドレスタ・ジャス」のように聞こえます。
- Work here:kとhが弱まり「ワーキア」のように一つの単語のように聞こえることがあります。
- Fold this shirt:dの音が飲み込まれ「フォル・ディス」のように聞こえやすいです。
文法ポイント(5つ)
- Maybe I should buy a white shirt.
助動詞should。義務の「すべき」ではなく、「〜したほうがいいかな」という控えめな提案や意志を表しています。 - It’s been my style since college.
現在完了形(継続)。大学時代から今この瞬間までずっと同じスタイルであることを示しています。 - I’m too old to be working in a fashion store.
too…to構文。「あまりに〜なので…できない」という否定的なニュアンスになります。 - You dressed just like this in high school.
過去形。ここでは「高校時代にそういう格好をしていた」という過去の習慣的な状態を表しています。 - I think I’ll buy a white shirt.
意志のwill。「(その場で決めて)〜しようと思う」という未来の行動を表します。
文化小話:こだわり(My Style)の強さ
ヒデキのように、自分に似合う「定番」を決めている人は、欧米ではプロフェッショナルな印象を与えることもあります。教え子が15年経ってもすぐに気づけたのは、そのスタイルが彼の誠実な人柄と結びついていたからかもしれませんね。
関連記事
📘 Enjoy Simple Englishをもっと効率的に学ぶための時間別勉強法はこちら



コメント